SV | Een goedertieren mens doet zijn ziel wel; maar die wreed is, beroert zijn vlees. |
WLC | גֹּמֵ֣ל נַ֭פְשֹׁו אִ֣ישׁ חָ֑סֶד וְעֹכֵ֥ר אֵרֹ֗ו אַכְזָרִֽי׃ |
Trans. | gōmēl nafəšwō ’îš ḥāseḏ wə‘ōḵēr šə’ērwō ’aḵəzārî: |
Een goedertieren mens doet zijn ziel wel; maar die wreed is, beroert zijn vlees.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Een goedertieren mens doet zijn ziel wel; maar die wreed is, beroert zijn vlees.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!